DB61/T 510.1-2011 公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则

标准详情:

DB61/T 510.1-2011

地方标准-陕西省推荐性
  • 中文名称:公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则
  • CCS分类:A22
    ICS分类:01.080.10
  • 发布日期:2011-01-24
    实施日期:2011-01-24
  • 代替标准:
    行业分类:农、林、牧、渔业,综合、术语学、标准化、文献
  • 技术归口:陕西省质量技术监督局
    发布部门:陕西省市场监督管理局
  • 标准分类:农、林、牧、渔业综合、术语学、标准化、文献陕西省

内容简介

本标准适用于公共场所地名标志、实体名称、设施及功能信息、警示和提示等公示语的英文译写要求
地方标准《公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则》由陕西省质量技术监督局归口上报,主管部门为陕西省市场监督管理局。

起草单位

西安外国语大学、陕西省标准化研究院、

起草人

杨红英、黄文英、张伟华、杨燕、朱益平、贺莺、李伟、John、乌永志、党光清、骆红、陈慧、马明、崔建斌、Arrant、JudithJones、

相近标准

DB11/T 334-2020 公共场所中文标识英文译写规范 通则
DB61/T 510.2-2011 公共场所公示语英文译写规范 第2部分:旅游
DB61/T 510.3-2011 公共场所公示语英文译写规范 第3部分:交通
DB6101/T 3101-2021 公共场所标识语英文译写规范
DB32/T 1446.1-2009 公共场所标志英文译写规范 第1部分: 通则
DB46/T 506.1-2020 公共场所标识标牌英文译写规范 第1部分:通则
DB11/T 334-2006 公共场所双语标识英文译法 通则
DB22/T 1822-2013 公共场所双语标识英文译法 通则

* 特别声明:资源收集自网络或用户上传,版权归原作者所有,如侵犯您的权益,请联系我们处理。

「在线纠错」

「相关推荐」